Započni novu temu Ova tema je zaključana, ne možete da menjate postove ili da odgovarate  [ 435 Posta ]  Idi na stranicu Prethodni  1 ... 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 ... 18  Sledeća
Autoru Poruka
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 12:38:34 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 28.05.2010. 12:02:24
Postovi: 118
Lokacija: Zemun
Godina: III
Smer: ME
Jel ste sigurni da 14 lekcija treba za prevod?jednom prilikom profesorka je na predavanju rekla da treba samo drugih 9....


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 13:27:25 

Pridružio se: 18.02.2009. 23:01:50
Postovi: 93
Lokacija: under the sea
Godina: II
Smer: IS
Kakva je bila gramatika na kolokvijumu, nesto zapetljano ili osnovne stvari...?


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 13:34:55 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 10.07.2008. 23:50:04
Postovi: 4993
Lokacija: И ја бих био так'и ,да сам рођен на Јамајки..
Godina: Dipl.
Smer: UK
bilo je dosta da se primene pravila koja postoje za vremena,ali nije bilo tesko-obavezno predjite ta pravila,zato sto daje dosta slicne ponudjene odgovore..

_________________
Who are you to judge the life I live? I know I'm not perfect and I don't live to be. But, before you start pointing fingers, make sure your hands are clean.-Bob Marley


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 13:44:06 

Pridružio se: 24.09.2008. 17:08:38
Postovi: 71
Godina: I
ramona je napisao:
*** Kiki *** je napisao:
Jelena je rekla u petak na predavanju da nam za ispit, za prevod, dolaze sledece lekcije:

1. Information systems 95.
2. Computer software 102.
3. The Internet 104.
4. Computer crime 110.
5. Quality through history 114.
6. Why standards matter 126.
7. Marketing management 134.
8. Advertising 135.
9. What is entrepreneurship 139.
10. Money 141.
11. Public relations - PR 145.
12. Operations management 147.
13. Operations research 149.
14. Innovation management 157.

A lekcije pod rednim brojem 1., 2., 3., 4. i 5. se rade do pola, kao njih nismo preveli do kraja... :mukica:


Da li dolaze samo ove lekcije? Ja koliko sam videla naslovi se podudaraju sa naslovima iz knjige od prosle godine samo fale 2 lekcije, ali ne znam da li su i lekcije iste.



Jelena mi je odgovorila ovo na mail:

To su te lekcije. Sve lekcije dolaze u obzir za prevod, a samo prvih 5 za
pitanja. Mozete i iz stare knjige da spremate, naslovi su isti, ali ima
malih razlika u tekstu *najbolje da uporedite).


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 13:50:30 

Pridružio se: 04.01.2010. 12:20:55
Postovi: 110
Godina: II
Smer: ME
Iz kojih lekcija treba prevod,a iz kojii teorija?Posto nisam upisao poene sa kolokvijuma


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 13:56:29 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 10.07.2008. 23:50:04
Postovi: 4993
Lokacija: И ја бих био так'и ,да сам рођен на Јамајки..
Godina: Dipl.
Smer: UK
aj procitaj malo post iznad tvog! :tritacke:

_________________
Who are you to judge the life I live? I know I'm not perfect and I don't live to be. But, before you start pointing fingers, make sure your hands are clean.-Bob Marley


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 15:25:32 

Pridružio se: 04.02.2010. 14:52:15
Postovi: 16
Godina: I
Dosta mi tek sada nije jasno, kazete da se prvih 5 lekcija rade do pola, a onda okacite pitanja koja ne obuhvataju po pola nego cele lekcije? :zbun:


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 15:52:22 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 29.12.2009. 04:16:50
Postovi: 258
Godina: IV
Smer: IS
zanima me koliko duboko se treba posvetiti ovom prevodu... konkretno mislite li da ce profesorka praviti razliku izmedju toga da li smo advertising preveli kao oglasavanje ili reklamiranje i sl?


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 15:53:16 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 31.10.2008. 11:42:17
Postovi: 302
Godina: IV
Smer: ME
Nikola Jovanovic je napisao:
^^ Nisu bila cak ni ova sva pitanja, bilo je da se prica svojim recima. Rekla je da sve sto ima smisla i sto je koliko toliko vezano za to pitanje, priznavace. Nrp. ja sam imao pitanje nesto kakvo je bilo trziste u pocetku, pa sam lupetao, dobio sam max poena, ali sam se drzao te teme, bitno je da pogodis sustinu price.

meni su bila pitanja koja je ona davala. bas ta, ni malo menjana. Pisala sam recima iz knjige i imala max poena. znaci sve se priznaje... :D

_________________
cute but psycho. things even out.


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 16:29:39 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 25.01.2010. 14:09:43
Postovi: 115
Godina: IV
Smer: IS
@ *m*a*k*i

pa prvih 5 se radi do pola samo za prevod, a za pitanja imas par postova iznad tvoga, pa pogledaj koja dolaze u obzir iz prvih 5.... :smaras:


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 18:10:35 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 30.11.2009. 16:01:06
Postovi: 1117
Godina: Apsolvent
Smer: ME
Kakav ce biti tekst za prevod, kombinovan iz nekoliko lekcija, jel?

_________________
"Ne živim ja san nego svoje ambicije i ciljeve. San sam proživeo na 'Marakani'. Nisam kao klinac sanjao dres Mančestera ili Reala već dres Zvezde, kapitensku traku na ruci i gol Partizanu! I sve sam to ostvario... " Nemanja Vidic


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 19:06:10 

Pridružio se: 10.04.2009. 14:20:47
Postovi: 181
Godina: III
Smer: ME
Da li bio neko bio ljubazan da mi kaze koji pasusi se prevode iz tih lekcija koje se rade do pola!?


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 20:40:07 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 31.10.2008. 11:42:17
Postovi: 302
Godina: IV
Smer: ME
^^ bice tekst, celina, ali iz razlicitih lekcija.

_________________
cute but psycho. things even out.


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 21:03:31 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 01.10.2009. 17:29:46
Postovi: 123
Godina: Dipl.
Smer: IS
Onih 14 lekcija sto su postavljene ovde su iz nove knjige.
Da li ce biti biti neka lekcija za prevod i iz stare knjige (Engleski 1)?

_________________
Kosarka je sport u kome igraju dve ekipe sa po pet igraca i u kojoj uvek pobedi Dule Vujosevic i Partizan!


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 23:25:32 

Pridružio se: 05.11.2009. 18:18:37
Postovi: 572
Godina: IV
Smer: IS
Ne, samo ove iz nove.

_________________
voli da volis.
mrzi da mrzis.


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 17.06.2010. 23:57:49 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 09.04.2009. 20:38:46
Postovi: 87
Godina: IV
Smer: IS
Hm, Majo, jesi sigurna...?
Mislim da je profesorka rekla da ce biti Recruitment i Budgeting iz knjige za Eng 1, tj one lekcije koje smo imali za prvi kolokvijum + one koje smo radili posle kolokvijuma... :ovaj:

_________________
Live how you want, just don't feed on me!


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 18.06.2010. 00:15:58 

Pridružio se: 05.11.2009. 18:18:37
Postovi: 572
Godina: IV
Smer: IS
E, pa bilo bi lepo kad bi se profesorka i asistentkinja usaglasile.
Asistentkinja mi je rekla da ne trebaju lekcije iz stare knjige :D
Samo je pitanje koja od njih dve sastavlja to..

_________________
voli da volis.
mrzi da mrzis.


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 18.06.2010. 09:21:19 

Pridružio se: 24.06.2009. 14:37:54
Postovi: 333
Godina: III
Smer: OM
U kojoj meri ce prevod biti slican sa lekcijama,da znam da se ne trudim oko ovoga ako ce biti nesto levo?
Stariji studenti kako je bilo prosle god?


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 18.06.2010. 09:30:35 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18.10.2008. 17:04:01
Postovi: 3108
Godina: Dipl.
Smer: IS
Mi smo prošle godine na prevodu imali 10 kraćih pasusa koji uopšte nisu bili isti kao oni iz lekcija, već su bili sastavljeni od kombinacije raznih stručnih termina iz lekcija...

Tako da bih i vama preporučila da se bezveze ne cimate da prevodite baš sve ako nemate vremena, izvucite nepoznate reči i njih naučite, i to bi trebalo da bude sasvim dovoljno za pristojan broj poena. :)


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 18.06.2010. 10:08:34 

Pridružio se: 24.06.2009. 14:37:54
Postovi: 333
Godina: III
Smer: OM
Tako sam i pretpostavila,pa sam vec izvukla reci.Hvala :)


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 18.06.2010. 10:22:56 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 16.05.2008. 22:08:51
Postovi: 191
Lokacija: Zajecar
Godina: III
Smer: IS
Okej, shvatili smo za prevod, a zanima me i ovo sto se gramatike tice - koliko sam ja upucen, imacemo 15 pitanja na zaokruzivanje i 5 pitanja sa crtom da sami sve napisemo. E, sad, da li se neko seca koja su to pitanja sa crtom? Kako je bese bilo na kolokvijumu? Ja se samo secam da smo imali jednu recenicu da prebacimo iz aktiva u pasiv. I mislim da smo imali i jednu uslovnu recenicu. A sta bese ove tri?

Bilo bi sjajno ukoliko bi neko znao da navede po neki karakteristican primer za to vezbanje (ne samo da navede subjunctive ili sl) ili da napise koja vezbanja iz knjige treba da se prorade.


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 18.06.2010. 10:31:03 

Pridružio se: 18.02.2009. 23:01:50
Postovi: 93
Lokacija: under the sea
Godina: II
Smer: IS
Ovo i mene zanima???


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 18.06.2010. 11:18:37 

Pridružio se: 05.11.2009. 18:18:37
Postovi: 572
Godina: IV
Smer: IS
^^sa crtom je bilo valjda - upravni u neupravni, kondicional, aktiv u pasiv, subjenctive iii jos nesto :p
mozda neko slaganje vremena :pitamse:

sto se tice vezbanja:
27.
28.
41. - s tim da ovo nece doci kao otvoreno pitanje, nego na zaokruzivanje
42.
53. - odatle ne trebaju recenice: 4-8, 11, 15, 22, to je nesto sto nismo radili.

to su valjda bitnija vezbanja, pogotovo ovo 53., iz njega su i bile neke recenice

_________________
voli da volis.
mrzi da mrzis.


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 18.06.2010. 12:21:55 

Pridružio se: 10.01.2009. 16:53:53
Postovi: 50
Godina: IV
Smer: UK
http://www.speedyshare.com/files/23015343/prevod.rar
nadam se da sam uspela....

nek neko proba da skine prevod...pa nek javi dal radi :)
i ne budite cicije, nego okacite i ostale prevode...


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 18.06.2010. 13:00:35 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 22.12.2009. 01:38:00
Postovi: 300
Godina: IV
Smer: ME
U kopirnici preko puta fakulteta imate prevode svih lekcija sto trebaju :D

_________________
Bazinga!


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
Prikaži postove u poslednjih:  Poređaj po  
Započni novu temu Ova tema je zaključana, ne možete da menjate postove ili da odgovarate  [ 435 Posta ]  Idi na stranicu Prethodni  1 ... 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 ... 18  Sledeća


Ko je OnLine

Korisnici koji su trenutno na forumu: Nema registrovanih korisnika i 24 gostiju


Ne možete postavljati nove teme u ovom forumu
Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
Ne možete monjati vaše postove u ovom forumu
Ne možete brisati vaše postove u ovom forumu
Ne možete slati prikačene fajlove u ovom forumu

Pronađi:
Idi na:  
Copyleft FONForum 2001-2014 | Powered by phpBB © phpBB Group