Započni novu temu Ova tema je zaključana, ne možete da menjate postove ili da odgovarate  [ 247 Posta ]  Idi na stranicu Prethodni  1, 2, 3, 4, 5 ... 10  Sledeća
Autoru Poruka
 Tema posta:
PostPoslato: 12.03.2009. 16:20:48 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 05.09.2008. 22:30:03
Postovi: 94
Godina: Apsolvent
Smer: IS
Drage kolege i koleginice,
Ovi prevodi, za koje ovde postoji link, se ne poklapaju sa lekcijama koje se nalaze u knjizi! Bas ni jedan! Sto implicira, da je nama u potpunosti nova knjiga! Mislim, a ne bih voleo da je tako, da cemo morati svaki tekst sami da prevodimo!

Ispravite me ako nisam u pravu, ali mislim da je, nazalost, tako!


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 12.03.2009. 17:03:11 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18.10.2008. 17:04:01
Postovi: 3108
Godina: Dipl.
Smer: IS
^ Da, nisu isti tekstovi. :fokus:

Moracemo 'sami' da prevodimo...


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 12.03.2009. 21:35:25 

Pridružio se: 18.10.2008. 17:05:24
Postovi: 14
Lokacija: Рио де Жарково
Godina: I
Него,асистенткиња је рекла да само параграфи које преведемо на вежбама долазе у обзир,што се тиче тог дела( текстова са вежби).
Лупам,ако смо ове недеље на вежбама радили текст Јава,и радили само параграфе 2,5,6,7 само ће они доћи на испиту,али као у измењеном облику...


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 12.03.2009. 22:22:21 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18.10.2008. 17:04:01
Postovi: 3108
Godina: Dipl.
Smer: IS
Da, tako je rekla.


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 13.03.2009. 22:58:23 

Pridružio se: 08.10.2008. 16:53:48
Postovi: 647
Godina: IV
Smer: ME
sta treba da se radi sa onim tekstovima sto su postavljeni na sajtu?jel to treba da prevodimo


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 14.03.2009. 10:29:40 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18.10.2008. 17:04:01
Postovi: 3108
Godina: Dipl.
Smer: IS
^ Mislim da su to tekstovi od prosle godine i da nama nisu potrebni.


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 14.03.2009. 14:37:15 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 13.10.2008. 12:10:39
Postovi: 198
Godina: II
Smer: IS
Znaci ljudi,na kraju,prevode sto se tice paragrafa sa vezbi imamo,a prevode iz svih lekcija iz 1. semestra+ovo sto sad radi profesorka na predavanjima nemamo??? :( :(

_________________
Ziv se covek na sve navikne....


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 14.03.2009. 14:40:23 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 25.07.2008. 01:29:51
Postovi: 3369
Lokacija: the suburbs
Godina: IV
Smer: ME
Pa imamo prevode mi sto smo vredni pa idemo na predavanja. :lol:
Ma kakav prevod, ja samo pisem nepoznate reci. A iz I semestra imam prve 3 lekcije - isto samo nepoznate aka biznis reci/termine.

_________________
last.fm
twitter
tumblr


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 14.03.2009. 14:50:28 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 13.10.2008. 12:10:39
Postovi: 198
Godina: II
Smer: IS
Uh,bice nama veselo sa ovim engleskim. . .
p.s. ma nisam ni mislila bukvalno na cele prevode vec barem nepoznate reci....

_________________
Ziv se covek na sve navikne....


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 16.03.2009. 20:49:01 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 06.10.2008. 22:08:30
Postovi: 272
Lokacija: Cerak
Godina: III
Smer: ME
Evo jedne novosti s engleskim 2 ako niste već saznali.
Na prvom kolokvijumu će biti samo gramatika a tek na ja mislim drugom će biti terminologija.
Eto,ja da kažem mojim kolegama ako slučajno ne znaju.


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 16.03.2009. 20:56:23 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18.10.2008. 17:04:01
Postovi: 3108
Godina: Dipl.
Smer: IS
Da, rece danas asistentkinja da ce prvi kolokvijum biti 16og aprila u 08 h (trebalo je prvo da bude 18og u 17 h, ali to je valjda vece pred Uskrs pa su pomerili).

blagotaci je napisao:
...a tek na ja mislim drugom će biti terminologija.

Drugog kolokvijuma nema, tako da ni terminologije nece biti, a junu se radi samo prevod.


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 19.03.2009. 15:43:42 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 10.02.2009. 19:58:17
Postovi: 176
Lokacija: bg
Godina: II
Smer: ME
Jel se radi seminarski neki iz engleskog beshe? I ako se radi do kad treba da se prijavimo za njega? Imam osecaj da nema seminarskog right?


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 19.03.2009. 15:46:34 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18.10.2008. 17:04:01
Postovi: 3108
Godina: Dipl.
Smer: IS
^ Nema seminarskog.


EDIT: Kolokvijum iz Engleskog jezika 2 održaće se po sledećem rasporedu:

Sreda, 15. april 2009.
Grupe A4,A5,A6 - 16:15-18:00 (Sala Novi Amf-1)
Grupe A1,A2,A3 - 18:15-20:00 (Sala Novi Amf-1)

Četvrtak, 16. april 2009.
Grupe A10,A11,A12 - 08:15-10:00 (Sala Novi Amf-1)
Grupe A7,A8,A9 - 10:15-12:00 (Sala Novi Amf-1)


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 22.03.2009. 19:52:52 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 10.02.2009. 19:58:17
Postovi: 176
Lokacija: bg
Godina: II
Smer: ME
Thx Estela :) . A Jel se prijavljujemo za kolokvijum iz Engleskog beshe? I sta cemo sve da imamo za I kolokvijum?


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 23.03.2009. 17:20:44 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18.10.2008. 17:04:01
Postovi: 3108
Godina: Dipl.
Smer: IS
^ Ne prijavljuje se kolokvijum, a na njemu ce biti:
modalni glagoli
pasiv
indirektni govor
slaganje vremena
kondicionali
Causative Subjunctive

:fokus:


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 30.03.2009. 18:53:22 

Pridružio se: 30.03.2009. 11:21:23
Postovi: 7
Godina: I
Drage moje kolege :) ,

Pokusacu malo da vam razjasnim ociglednu konfuziju oko predmeta ENG2.

Ispit obuhvata>

Prevod teksta (max 50 poena),
Kolokvijum (max 40 poena),
Dolaske na VEZBE ( 7 dolazaka - 10 poena, NEMA SANSE DA SE SMANJI NA 5 DOLAZAKA)

Sto se prevoda tice, nemojte ih uciti napamet, jer ce tekstovi samo biti zasnovani na terminologiji koja je prisutna u tekstovima koje radite na vezbama i predavanjima. Kao sto znate, dosta te terminologije se ponavlja. Dobra je ideja da pravite neki svoj recnik, kao sto rece Diksi_13...

Da, treba preci i tekstove koji su radjeni na predavanjimana ENG1...

Sto se vezbi tice, predjite tekstove broj 1, 3, 9, 21,22, 23, 29, 30, 31 (pocev od 100. strane crvene knjige). Necemo davati na ispitu nikakvu terminologiju koja nije pokrivena u pasusima koje sam uradila sa vama na vezbama i koja nije obradjena na predavanjima. Proslogodisnje izdanje crvene knige ne sadrzi tekstive koje radimo na vezbama, oni su naknadno dodati za ovogodisnje izdanje.

O tome sta cemo testirati na kolokvijumu pisala vam je Estela, samo cu dodati da ce pitanja biti i zatvorenog i otvorenog tipa, a ova druga nosice malo vise poena. Proveravajte sajt, pocela sam da stavljam dodatna vezbanja. Sto se plave knjige tice, ne mogu precizno da vam kazem koje strane da radite kao pripremu, jer su vezbanja ispremestana, idite po temama (subjunctive, itd).

Ukljucicu se povremeno na forum, pitajte sta vas zanima, ili mi pisite mail na plecasj@fon.rs.

Jelena Plecas


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 06.04.2009. 16:59:23 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18.10.2008. 17:04:01
Postovi: 3108
Godina: Dipl.
Smer: IS
Receno nam je na danasnjim vezbama kako bi to trebalo da izgleda ovaj kolokvijum i ja koliko sam razumela to bi nekako ovako trebalo da bude:

1) 10 zatvorenih pitanja (onog nekog tipa kao sto su bila na velikom testu iz eng1) i svako od tih pitanja da nosi po 1 poen

2) 10 nekih recenica sa glagolom koji je u zagradi i koji treba da se stavi u neki pravi oblik (ovde sve dolazi u obzir, i pasiv i kondicionali...) ali ova pitanja bi trebalo da nose po 1,5 poena

3) Takodje 10 recenica, ali ovde kao treba da se radi neka transformacija tih recenica (2,5 poena). :zbun:

Jos samo treba profesorka da se slozi sa ovime...


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 06.04.2009. 20:18:20 
Site Admin
Korisnikov avatar

Pridružio se: 29.02.2008. 17:23:56
Postovi: 3567
Godina: Padobranac
Smer: IS
Pa verovatno se pod "transformacijom" mislilo na nešto tipa promena iz direktnog u indirektni govor ili slično.


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 06.04.2009. 21:43:29 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18.10.2008. 17:04:01
Postovi: 3108
Godina: Dipl.
Smer: IS
^ Ma i kod tih transformacija moze da dodje bilo sta od ove gramatike sta je imamo sada na kolokvijumu, radili smo na vezbama i primere iz toga, ali sam zaboravila koja je bese sustina... (nisam stigla sve lepo da zapisem pa cu da vidim kad budu okacili na sajt, ako vec nisu)


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 06.04.2009. 23:21:45 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 25.07.2008. 01:29:51
Postovi: 3369
Lokacija: the suburbs
Godina: IV
Smer: ME
Mozda se misli na transformaciju recenica u kondicionalnu IF recenicu. Vi imate situaciju, a treba da prepoznate da li je realan uslov, zamisljeni/hipoteticki ili neki prosli uslov. Tj. prvi, drugi ili treci kondicional.

_________________
last.fm
twitter
tumblr


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 07.04.2009. 12:49:55 
Site Admin
Korisnikov avatar

Pridružio se: 29.02.2008. 17:23:56
Postovi: 3567
Godina: Padobranac
Smer: IS
Pored kondicionala, u transformaciju će 100% da spadaju i causative, kao i subjunctive, što se tek ove nedelje radi(lo) (ali nije teško, zna se iz života :))


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 08.04.2009. 23:00:49 

Pridružio se: 11.01.2009. 22:21:34
Postovi: 17
Godina: I
Da li moze neko da mi odg. ako padnem kolokvijum ili ako ne izadjem, da li mogu da izasjem na ispit u junu, ako da sta onda imam na ispitu gramatiku istu i prevod, unapred hvala i pozdrav :)


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 09.04.2009. 02:15:21 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 25.07.2008. 01:29:51
Postovi: 3369
Lokacija: the suburbs
Godina: IV
Smer: ME
Ja sam cuo da ce biti popravnog kolokvijuma u terminu drugog kolokvijuma (zvanican termin koji je dat na fonovom sajtu, nema drugog kolokvijuma iz engleskog).

_________________
last.fm
twitter
tumblr


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 09.04.2009. 07:35:22 
Moderator
Korisnikov avatar

Pridružio se: 18.10.2008. 17:04:01
Postovi: 3108
Godina: Dipl.
Smer: IS
Nema drugog kolokvijuma, ali bi svakako trebalo da bude neki popravni, verovatno u junu pre prevoda (cini mi se da su tako rekli na pocetku semestra)...


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
 Tema posta:
PostPoslato: 12.04.2009. 15:59:30 
Korisnikov avatar

Pridružio se: 11.02.2009. 20:08:41
Postovi: 67
Godina: III
Smer: IS
je l' moze neko od vas ko ima sve vezbe skinute sa sajta da postavi ovde da i mi ostali skinemo? :zbun: hvala unapred :D


Share on FacebookShare on TwitterShare on Google+
Vrh
 Profil  
Odgovori sa citatom  
Prikaži postove u poslednjih:  Poređaj po  
Započni novu temu Ova tema je zaključana, ne možete da menjate postove ili da odgovarate  [ 247 Posta ]  Idi na stranicu Prethodni  1, 2, 3, 4, 5 ... 10  Sledeća


Ko je OnLine

Korisnici koji su trenutno na forumu: Nema registrovanih korisnika i 5 gostiju


Ne možete postavljati nove teme u ovom forumu
Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
Ne možete monjati vaše postove u ovom forumu
Ne možete brisati vaše postove u ovom forumu
Ne možete slati prikačene fajlove u ovom forumu

Pronađi:
Idi na:  
Copyleft FONForum 2001-2014 | Powered by phpBB © phpBB Group